August 25, 2008

Sejarah Antara Masjid dan Nyamuk

masjidApakah bahasa inggrisnya masjid? Kita yang sudah tau pasti akan menjawab "Mosque"! Apakah Anda semua tau mengapa masjid bisa disebut mosque dalam bahasa inggris? Mungkin banyak yang belum mengetahuinya diantara kita, kayaknya ada hubungannya dengan nyamuk, ya kan? MOSQUE hampir sama dengan MOSQUITO alias nyamuk dalam bahasa inggris. Ya, dugaan kita betul, dan ternyata kata itu mengandung penghinaan terhadap umat Islam. Mosquito alias nyamuk sebenarnya berasal dari bahasa Spanyol. Mengapa masjid dikasi nama comotan dari nyamuk? Mau tau....

Begini sejarahnya: Saat perang Salib terjadi, Raja Ferdinand berkata bahwa mereka akan berangkat dan membasmi orang muslim "like mosquitoes" (seperti nyamuk-nyamuk). Maka, dimana lagi mereka dapat menemukan muslim dalam jumlah yang cukup besar dan berkumpul untuk dibasmi jika bukan di masjid? Maka sejak itulah, masjid dikenal dengan sebutan "Mosque" alias tempat berkerumunnya "nyamuk" (umat Islam) yang siap dibasmi.

Informasi ini terdapat dalam buku The Complete Idiot's Guide to Understanding Islam. Seorang muslim bernama Haritha menyebarkan info ini di internet. Ia meminta agar kaum muslim tidak menyebut masjid dengan mosque lagi karena asal-usul penamaan itu. "Dan marilah kita ganti kata itu dengan kata yang memiliki makna yang seharusnya: Masjid! Tempat untuk Bersujud! Bukan Mosque: tempat pembasmian!" begitu tulisnya dalam emailnya.

Wallahu'alam. Benarkah asal-usul nama ini? Benar atau tidak, Alloh telah menamakan tempat untuk beribadah kepada-Nya sebagai masjid. Dan inilah yang harus kita gunakan karena inilah nama yang telah Alloh berikan.

Dasar banget ya orang-orang Barat, kasi nama semau-maunya... Orang-orang seperti itu harus dibasmi dimuka bumi ini ! Setuju gak...?


Related posts :


32 comments:

'vie on 25/8/08 12:03 said...

:) wah bener banget,, kayakna q jd pernah denger2 tentang hal ini,, tp lum tau pastina. nah,, dsini baru tau deh asal muasalna,, :D

Mama Shasa Shahira on 25/8/08 13:52 said...

Wah.. maksih om infonya.. baru tau deh.. tapi bener juga ya.. Mosque emang artinya deketan ama mosqueto (nyamuk)

Kristina Dian Safitry on 25/8/08 13:53 said...

he..he...daku baru tahu sekarang. ehm...menarik.

ugiQ on 25/8/08 15:22 said...

@ for all : makacih ya dah komen . . . :)

yaqon on 25/8/08 15:29 said...

yah.....ada saja ya kata2 yang memojok kan orang islam

GigiSehatBadanSehat on 25/8/08 17:36 said...

wah...yang bener nich...bukunya buku dari luar yach???

UgiQ on 25/8/08 18:06 said...

@yakon: ya bro... orang2 yg sperti perlu dibasmi... :)

@alief: thanks ya dah mmpir.. :)

@GigiSehatBadanSehat: ya buku luar...gak tau bner pa gak? he.. :) Tp kyk nya ada bner nya..

growth-up on 25/8/08 18:48 said...

aq baru tau..hhmm,tp gpp biar az mereka mu sebut ap..toh qt tetep sebut rumah allah dg nama mesjid..

Fahrizal's Blog on 26/8/08 10:14 said...

wah, memang sejak dulu ternyata orang non muslim itu membenci islam, ya. yap Saya sebagai santri akan meninggalkan ucapan mos... itu

ipanks on 26/8/08 10:42 said...

hehehe lha emang kok dulu2nya dinamain mosque?kok ga dari dulu aja gantinya?hayooo heheheh :D

informasilowongankerja on 26/8/08 10:43 said...

biarin aja om.yang penting ALLAH ga pernah tidur.Dia pasti tahu kok tujuan baik setiap manusia :D

Masenchipz on 26/8/08 11:06 said...

yupz... lebih keren nyebut langsung MASJID.... pasti dunia dah tau apa itu masjid... gak usah bilang mosque.. he..he..

ugiQ on 26/8/08 17:19 said...

@growth-up: thanks ya dah ks koment... :)

@Fahrizal's Blog: yukk...ntar klo ditnya apa bhs inggisnya masjid, bilang aja masjid... he... :)

@ipanks: ya..ya.. knp dr dulu gak diganti? Mgkn aja dulu gak ada yg berani gantiin..he.. :)

@informasilowongankerja: tengs ya... he.. :)

@masenchipz: tengs ya masenchipz dah kasi koment.. he.. :)

aha on 26/8/08 18:32 said...

iya mending masjid aja...

pencuri kode on 26/8/08 18:34 said...

wah setuju banget kalau orang itu di basmai kayak nyamuk x(

Bayu Aditya on 26/8/08 18:43 said...

sumbernya drmn ya bro? pgn baca langsung. takut penyalah gunaan internet untuk ngadu domba

Fajar Indra on 26/8/08 19:12 said...

mas... bukannya istilah itu nge-tren pas jamannya Richard The Lion Heart ya?

kapanpun on 27/8/08 09:57 said...

saya baru dengar nama mesjid ternyata dari kata nyamuk ya :-o makasih, UGIQ!

ugiQ on 27/8/08 09:58 said...

@aha : tengs ya dah komen.. ?:)

@pencuri kode: yukkk... mari kita basmi kang.. hee... :)

@Bayu Aditya: sy baca di sebuah majalah di Perpustakaan, lupa judul bukunya... sory ya.. he... :) Tp sumber bukunya kan dah disebutin diatas.

@Fajar Indra: kurang tau mas... he... :) Maaf ya... :)

FOR ALL : THANKS DAH KASI KOMEN :) SUKSES SELALU UNTUK KITA SEMUA.

jutix on 27/8/08 13:20 said...

salam kenal.... :D
untuk membalas "penghinaan" ini, gmana klo nama gereja diganti dari "Church" jadi "Jerk"

ugiQ on 27/8/08 17:19 said...

@The_Phenomenon: teng ya komennya... :)

@jutix: gak boleh bro... ya kita sabar aja.. oce... ! he.. :)

Panda on 28/8/08 08:08 said...

Panda juga baru tau nih, ayo luruskan yg salah!!!!!

paddi on 28/8/08 10:19 said...

jangan bernegatif thinking dong...belum tentu semuanya benr

arielz on 31/8/08 14:34 said...

mmmm
percaya nggak, percaya ngak
percaya ajah deh

kata masjid memang seharusnya digunakan dalam berbagai bahasa,

btw, komentar dibuat do follow dong kang, biar komentator bisa lebih semangat komen, karena dapet backlink, hehehe

bonda said...

kalo nyamuk memang harus diBASMI mas,he he he....

Bibie on 9/9/08 06:57 said...

salah nih

1. mosque asal katanya dari masquita yang bacanya mirip mesjid (mesgit). perbedaan pengucapan dalam berbagai bangsa lumrah terjadi misalnya RUZZ (arab) - RICE (inggris) - beRAS (indonesia, gak ada hubungannya) atau SUKKAR (arab) - Sugar (inggris) atau CHAE (arab) - Tea (inggris) - Teh (Indonesia)

2. perasaan raja ferdinand dari spanyol, masa ngomong bhs inggris. trus thn 1400an mungkin kata 'like' belum terbentuk krn kata tsb juga turunan dari kata inggris kuna seperti gelic/lic

3. paragraf 3 buku itu kan untuk idiot, wajar aja isinya ngaco krn orang idiot gampang digoblokin.

kesimpulan: sebaiknya selalu menggunakan dan mengkampanyekan penggunaan kata masjid

uGiQ on 9/9/08 13:45 said...

@ untuk semua: makacih banyak ya komen nya n masukannya... :)

sukses selalu untuk kita semua

Anonymous said...

emank bener.. emank bener..

dasar barat.. lu pada tuu yang kudu di basmi.

dasar muka tembok !!! kagak ada yang punya malu. ngatain doank luu kerjaannya. klo di katain ajah.. pasti pada nyrocos dueh tu mulut !!!

boja on 14/5/10 13:56 said...

yup, selalu gunakan masjid drpd mosque, apa repotnya si.. :) tp ttg hal ini bener gak ya...? coba baca artikel ini: http://www.dailytimes.com.pk/default.asp?page=story_9-2-2003_pg3_7

clara said...

hidup islam selalu..
janggan mu kalah ma orang barat yanf sough teuuuuuuu............!!!!!!!!!!!!1111

Anonymous said...

saya tidak sejutu....?
karena islam tidak mengajarkan kita untuk melukai jika kita tidak di lukai....

hanya hawa napsu iblis lah yang bertindak tetapi tidak tahu aturan nya....

Anonymous said...

bersiaplah menggabungkan kekuatan untuk "war", karena mereka tidak akan berhenti sebelum kita mengikuti ajaran mereka. . . .

mati demi islam, karena tidak lain hidup di dunia ini hanya untuk ibadah kepada Allah SWT. Amien..


Post a Comment

Hi.. thanks for visiting my blog. You can leave your comment here. :)

 

Recent Comments

Followers